Due, dronninger og dansk jul på engelsk babyniveau

ABC Scandinavia er nu nået til D. D er er godt bogstav at skrive om – dvask dovendiderik danderer dinglende derudad.

I sidste uge viste jeg billeder af en citronsommerfugl. Et par af dem kunne have været skarpere. I denne uge er det ledsagende foto en due skudt i flugten med en lukkertid på 1/2000 og med telen på 200mm. Det illustrerer at sportsindstillingen er meget anvendelig, når der er fart over feltet.

Pigeon

Der findes sikkert en bog med titlen »Danske Dronninger«, men det er ikke det der tænkes på. Ej heller Dronning Margrethe eller dronninger i pigegrupper omgivet af hofdamer og konkurrenter til dem. Derimod at man er begyndt at omtale de to mest magtfulde kvinder i dansk politik, Helle Thorning-Schmidt og Pia Kjærsgaard, som dronninger. De damer, dronningerne, mødtes til dronningeduel i Ringsted i går. Der var gang i debatten, og det var ganske interessant at følge. Særligt lagde jeg mærke til at Dronning Pia ikke anvendte sin smilende maske efterfulgt af et surt ansigtsudtryk. Det er godt at have styr på kropssproget når valgkampen dundrer!

Dansk jul på dansk er vel ikke urimeligt at forvente. Alligevel ses et par helsides annoncer i avisen i dag, hvor overskriften er på engelsk. Reklamemæssigt dårskab sættes vældigt i relief af Mette Terkelsen, der netop i dag skriver en klumme om »Dansk jul på kikset engelsk« i Berlingske. Julekatalogernes anvendelse af Merry Christmas m.v. hudflettes, og det bemærkes at danske stormagasiner alligevel ikke kan leve op til de londonske m.fl. »Vi bliver ikke globale af at bruge engelsk på babyniveau«, er synspunktet.

Tak for drønet!

Her er linket til de andre D-er.

This entry was posted in ABC Scandinavia, Jul, Sproget. Bookmark the permalink.

17 Responses to Due, dronninger og dansk jul på engelsk babyniveau

  1. Inge says:

    Mange gode d’er.. de politiske danske dronninger kommer vi nok til at høre mere til de næste mange måneder.. 🙂

  2. TorAa says:

    Flott og variert D-innlegg denne uken

  3. Madame says:

    Fine D’er du har fundet – og din due er ualmindelig smuk 🙂

  4. Väldigt flott bild av duvan!!! Och intressant att läsa om varierande saker i Danmark med 🙂

  5. Jeg ved ikke hvorfor jeg kom til at tænke på en herlig novelle af JOHANNES BUCHHOLTZ: En dansk dumrian……

  6. Stegemüller says:

    En meget smuk due, du har fotograferet. Jeg tror også, at jeg skal prøve mig frem med “sportsindstillingen”.

  7. Malys Krok says:

    Nydelig og utrolig godt bilde av duen! De andre dvar også gode! Takk for hilsen! -Margit-

  8. Ellen says:

    Så kom du først i dag 😉
    Det var mange og gode bud på D. Hvad du sikkert ikke bliver overrasket over, er at jeg selvfølgelig syntes bedst om dine ord om Mette Terkelens artikel. Godt, at der er nogen, der helt offentligt Dundrer mod dette oversmarte reklameengelsk. På babyniveau – hahaha – oh, så flot 😀

  9. Morrn.

    Flott bild av “din” due. Du var “heldig” med ljuset….
    Den blev skarp och fin.

    Ha de bra.

    Hasse A

  10. Ilhja says:

    Vil give dig ganske ret i at tingene ikke nødvendigvis bliver bedre bare fordi man skriver dem på engelsk. Men det er jo de unge de prøver at få fat i med sådan et stund

  11. Pysselfarmor says:

    Det var många D-förslag du har! Men ditt val är perfekt!!

  12. Når det gjelder danske dronninger må jeg melde pass. Når jeg ser bort fra den nåværende, Margrethe, kjenner jeg bare en. Det var hennes norske navnesøster som forente de to riker den gang da.
    Tar stadig meg selv i å bruke engelske begreper, selv om det er i helnorske omgivelser. Ikke helt heldig alltid.

  13. Lilli says:

    Bra D-debatt 🙂
    Det er egentlig en merkelig ting at kvinner som hevder seg særskilt ofte får dronningstitlen påduttet. Sett i forhold til at det nok er mangelvare med danske politikere som tittelleres kong …

    Men, men nok et interressant innlegg 🙂

  14. Fantastisk billede af Duen i flugt 🙂
    De politiske dronninger er jeg allerede nu træt af at høre på og om. Det bliver en laaaaaang valgkamp. Suk!

  15. Melusine says:

    Når en ser slik på det finnes det en del dronninger som er verdt omtale og opphøyelse kanskje mer (eller i alle fall på samme nivå) enn de med blått blod!

    Veldig flott bilde forresten!

    Ha en fortsatt fin helg,
    helst uten innslag av engelsk på babynivå 😉

    Takker også for hyggelig kommentar hos meg,
    og når du spør om ikke “snøen” var vanskelig å få ut av håret har du helt rett; han måtte vaske det to ganger for å fjerne alt 🙂

  16. Ditte says:

    Åh ja, ligesom Ellen er jeg vild med hudfletninger af sproglige dummernikker (dog uden selv at være spor perfekt). Smuk due, heller ikke der mangler skarpheden 😉 Fornemt indlæg, tak.

  17. qehenne says:

    Mange gode D’er her fra deg. Duen var flott der den flyr avsted. Godt og skarp ble det også med lukketiden.Flott D.
    ps.Det er merkelig hvordan de engelske ordene sniker seg inn i våres språk, helt uten at vi merker dette.

Comments are closed.